期刊文献+

会计术语翻译中的等值问题 预览

Appling equivalence theory in the translation of accounting terminology
在线阅读 下载PDF
分享 导出
摘要 等值理论在翻译领域的应用可表现为形式封等、语义等值、语用等值和风格等值。本文主要采取语义等值分析的方法,从微观和宏观两个方面对会计术语翻译问题进行了探讨,并结合相关翻译实例进行了分析。 Equivalence theory has been applied in the translation field in four ways: Form equivalence, meaning equivalence, pragmatic equivalence and style equivalence. This article mainly uses the meaning equivalence method to discuss the translation of accounting terminology both in a general and a specific sense. Some translation practice is analyzed to illustrate the author's point of view.
作者 李文澜 LI Wen-lan
出处 《中国经济评论》 2008年第10期 49-51,共3页 Zhongguo Jingji Pinglun
关键词 会计 术语 等值翻译 语义等值 accounting terminology equivalence translation meaning equivalence
作者简介 李文澜,上海对外贸易学院外语学院硕士;研究方向:会计英语、应用语言学。
  • 相关文献
投稿分析

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部 意见反馈