期刊文献+

明清时期的“怎么……”互文性事件列举句式研究

A Study on the Construction with Zenme for listing Intertextual Events in Ming and Qing Dynasties
收藏 分享 导出
摘要 本文研究了明清时期白话讲说语体中独特的“怎么……”互文性事件列举句式。该句式是讲说者的一种重要叙事策略,由两个及以上并列的“怎么……”结构或句子构成,疑问代词“怎么”表指称,列举子项“怎么……”与其前后文的相关事件具有互文性。与现代汉语列举表达式相比,该列举句式结构、语义上都表现出独特性,语用方面具有化繁为简,照应前后文或指引听读者理解以及赋予各列举子项语义相似点等功能。 This paper studies the construction with zenme for listing intertextual events;which is unique in the vernacular Chinese talking style in Ming and Qing Dynasties. The sentence pattern is an important narrative strategy of the speaker. It consists of two or more parallel“zenme”structures or sentences. The interrogative pronoun “zenme”is a virtual reference,listing the sub-items“zenme”and the related events of the text are intertextual. Compared with the modern Chinese enumeration expressions,this enumerated sentence pattern is unique both in structures and semantics. In the pragmatic aspect,it has the functions of simplifying the complexity,building the anaphoric or cataphoric relations,guiding the readers'or listeners' understanding,and drawing the semantic similarities of each enumerated item.
作者 卢惠惠 Lu Huihui(不详)
出处 《当代修辞学》 CSSCI 北大核心 2019年第4期74-83,共10页 Contemporary Rhetoric
基金 教育部人文社科基金资助,项目编号为16YJA740023.
关键词 讲说语体 互文性 列举 句式 narrative and oratorical style intertextuality enumeration sentence pattern
  • 相关文献

参考文献10

二级参考文献71

共引文献137

投稿分析

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部 意见反馈