期刊文献+
共找到58篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
金陵学派对“伊儒会通”的贡献
1
作者 米寿江 《中国宗教》 CSSCI 北大核心 2019年第7期34-35,共2页
"中国伊斯兰教金陵学派"是指明末至清代,中国伊斯兰教历史上用中文翻译、撰写、诠释伊斯兰教经典和著作,在坚持伊斯兰教根本信仰和主要功课的基础上,主动与中国传统儒学相融合,从深层思想上将伊斯兰教中国化的学派。主要代表... "中国伊斯兰教金陵学派"是指明末至清代,中国伊斯兰教历史上用中文翻译、撰写、诠释伊斯兰教经典和著作,在坚持伊斯兰教根本信仰和主要功课的基础上,主动与中国传统儒学相融合,从深层思想上将伊斯兰教中国化的学派。主要代表人物有王岱舆、伍遵契、刘智、金天柱、张中、马注、马德新、马联元等。由于他们的学术研究和理论体系自成一家,且主要代表人物都与南京有关,故称"金陵学派"。 展开更多
关键词 学派 金陵 中国伊斯兰教 会通 伊斯兰教经典 代表人物 中文翻译 传统儒学
新时代经典诠释的视域与径向
2
作者 哈宝玉 《中国穆斯林》 CSSCI 2018年第4期20-22,共3页
中国伊斯兰教的学理传承和经典诠释史,除去唐、宋有限范围内的口耳相传外,明清时期特别是以回族为代表的穆斯林对伊斯兰教经典的诠释,很大程度上构建了中国伊斯兰教经典诠释的汉语话语体系,也就是我们经常所说的由明清汉文译著家倡导而... 中国伊斯兰教的学理传承和经典诠释史,除去唐、宋有限范围内的口耳相传外,明清时期特别是以回族为代表的穆斯林对伊斯兰教经典的诠释,很大程度上构建了中国伊斯兰教经典诠释的汉语话语体系,也就是我们经常所说的由明清汉文译著家倡导而践行的"以儒诠经"。 展开更多
关键词 经典诠释 中国伊斯兰教 视域 伊斯兰教经典 明清时期 话语体系 以儒诠经 汉文译著
民国回族学者汉译伊斯兰教经典的探讨与实践
3
作者 钟银梅 《回族研究》 CSSCI 北大核心 2018年第1期63-68,共6页
民国时期,回族学者就伊斯兰教经典汉译问题进行了多角度探讨,同时也展开了多种形式的汉译《古兰经》、“圣训”等伊斯兰教经典的实践尝试,从而开创出汉语通译阿拉伯文经典的全新局面。此举意义深远,它不仅将回族社会明清以来的汉文译著... 民国时期,回族学者就伊斯兰教经典汉译问题进行了多角度探讨,同时也展开了多种形式的汉译《古兰经》、“圣训”等伊斯兰教经典的实践尝试,从而开创出汉语通译阿拉伯文经典的全新局面。此举意义深远,它不仅将回族社会明清以来的汉文译著活动推向了新的高潮,而且也大大推进了伊斯兰文化的本土化和伊斯兰教的中国化进程。 展开更多
关键词 民国学者 伊斯兰教经典 汉译
马注《清真指南》中的儒学思想
4
作者 黑金福 《中国穆斯林》 CSSCI 2017年第3期23-25,共3页
一、以言行相顾而立“信”的儒家信条 “信”,是儒家五常之一,意即人要对自己说过的话负责任,这是做人的根本,是兴业之道、治世之道。马注深谙儒家思想,又博通伊斯兰教经典,这样论述“信”:
关键词 《清真指南》 儒学思想 儒家思想 伊斯兰教经典 “信” 负责任 五常 治世
明教阐理 厥声琅琅 金陵学派的集大成者刘智
5
作者 米寿江 《中国宗教》 CSSCI 北大核心 2016年第11期36-37,共2页
中国伊斯兰教"金陵学派",是指明末至清代,中国伊斯兰教历史上用汉文翻译、研究、撰写、诠释伊斯兰教经典和著作,在坚持伊斯兰教根本信仰和主要功课的基础上,从深层思想上将外来的伊斯兰文化中国化的学派。主要代表人物有王岱舆、伍遵... 中国伊斯兰教"金陵学派",是指明末至清代,中国伊斯兰教历史上用汉文翻译、研究、撰写、诠释伊斯兰教经典和著作,在坚持伊斯兰教根本信仰和主要功课的基础上,从深层思想上将外来的伊斯兰文化中国化的学派。主要代表人物有王岱舆、伍遵契、马君实、刘智等。从地域上讲,这一学派的主要代表人物大都是南京籍或是曾经在南京游学、讲学的学者。从学说体系上讲,他们更是一脉相承,不仅理论渊源相同,而且表述形式以及试图达到的目标也是一致的。他们之间虽然没有明确的师承关系, 展开更多
关键词 学派 集大成者 刘智 金陵 中国伊斯兰教 伊斯兰教经典 代表人物 伊斯兰文化
当前新疆“穆斯林妇女蒙面问题”的审视与对策 预览 被引量:1
6
作者 王磊 《新疆社会科学》 CSSCI 2015年第1期65-71,共7页
新疆穆斯林妇女蒙面问题是新疆基层管理工作的突出难题。公民享有基于宗教信仰或者传统习俗选择服饰的自由权利,但穆斯林妇女蒙面并非宗教义务和民族风俗习惯,应被视为公民对自由权利的“过度行使”。作者认为新疆在处理“蒙面”问题... 新疆穆斯林妇女蒙面问题是新疆基层管理工作的突出难题。公民享有基于宗教信仰或者传统习俗选择服饰的自由权利,但穆斯林妇女蒙面并非宗教义务和民族风俗习惯,应被视为公民对自由权利的“过度行使”。作者认为新疆在处理“蒙面”问题时,应当基于“维护公共安全和社会治安”的理由,制定“禁止公民在公共场所以任何形式遮挡面部”的地方性立法予以规制。 展开更多
关键词 穆斯林妇女 蒙面问题 义务 风俗习惯 伊斯兰教经典
在线阅读 下载PDF
解经工作三问
7
作者 张乐斌 《中国宗教》 CSSCI 北大核心 2014年第1期65-67,共3页
2001年4月,中国伊斯兰教协会成立了中国伊斯兰教教务指导委员会,正式启动解经工作。十多年来,解经工作立足于伊斯兰教经典,对经典教义作出符合时代进步发展要求的阐释,向广大穆斯林群众宣传伊斯兰教爱国、和平、团结、宽容、中道... 2001年4月,中国伊斯兰教协会成立了中国伊斯兰教教务指导委员会,正式启动解经工作。十多年来,解经工作立足于伊斯兰教经典,对经典教义作出符合时代进步发展要求的阐释,向广大穆斯林群众宣传伊斯兰教爱国、和平、团结、宽容、中道等思想理念,反对极端主义,维护伊斯兰教正信正行,培养了许多爱国伊斯兰教界人士,在引导伊斯兰教与社会主义社会相适应方面做出了重要贡献。2015年12月2日,国家宗教局副局长张乐斌出席中国伊斯兰教教务指导委员会三届二次会议,就解经工作中的三个基本问题进行了深入探析。 展开更多
关键词 中国伊斯兰教协会 解经 伊斯兰教经典 社会主义社会 2001年 思想理念 极端主义 国家宗
《古兰经》语言艺术探析
8
作者 唐雪梅 《中国穆斯林》 CSSCI 北大核心 2014年第2期26-28,共3页
《古兰经》不仅是一部伊斯兰教经典,更是一部阿拉伯语言文学的巨著。它不是诗歌,但其独具特色的语言音韵,朗读起来朗朗上口,美妙动听,是标准阿拉伯语的典范,它确定了部分阿拉伯语词汇的准确发音,其大量的修辞手法,丰富了阿拉伯... 《古兰经》不仅是一部伊斯兰教经典,更是一部阿拉伯语言文学的巨著。它不是诗歌,但其独具特色的语言音韵,朗读起来朗朗上口,美妙动听,是标准阿拉伯语的典范,它确定了部分阿拉伯语词汇的准确发音,其大量的修辞手法,丰富了阿拉伯文学的表现形式,被奉为阿拉伯文学的典范。因此,《古兰经》特殊的语言风格,是古代和现代阿拉伯语语言文学作品无法相媲美的。 展开更多
关键词 《古兰经》 语言艺术 阿拉伯文学 阿拉伯语 伊斯兰教经典 语言文学 修辞手法 语言风格
新版伊斯兰教经典发布会在京举行
9
《中国穆斯林》 CSSCI 北大核心 2013年第5期26-26,I0004共2页
【本刊讯】2013年8月30日,中国伊协在北京举行新版伊斯兰教经典发布会。出席中国伊协九届二次常委会的全体代表、中国伊协全体干部职工、地方经学院有关负责人、宗教文化出版社、中国社会科学出版社、阿羊工作室等单位约170人出席仪式... 【本刊讯】2013年8月30日,中国伊协在北京举行新版伊斯兰教经典发布会。出席中国伊协九届二次常委会的全体代表、中国伊协全体干部职工、地方经学院有关负责人、宗教文化出版社、中国社会科学出版社、阿羊工作室等单位约170人出席仪式。此次新版伊斯兰教经典包括马坚译((古兰经》中国伊协校订推荐本,阿拉伯文版哈乃斐教法学派《塔哈维教典诠释》、《伊赫提亚尔教法经解》(上下册)等经典。 展开更多
关键词 伊斯兰教经典 发布会 中国社会科学出版社 文化出版社 干部职工 阿拉伯文 常委会 负责人
乡愁——记中国台湾著名学者马明道教授 预览 被引量:1
10
作者 范景鹏 《回族文学》 2010年第1期35-39,共5页
北京牛街是著名的回族聚居区,坐落在这条街道上的礼拜寺记载了千年岁月的沧桑。在这条街道上有个著名的侍卫马家,据传是大明开国皇帝朱元璋元配马皇后的后代,因祖上曾任明朝皇宫禁卫军指挥而得名,奉钦命其后裔得以在清真寺任教化之职... 北京牛街是著名的回族聚居区,坐落在这条街道上的礼拜寺记载了千年岁月的沧桑。在这条街道上有个著名的侍卫马家,据传是大明开国皇帝朱元璋元配马皇后的后代,因祖上曾任明朝皇宫禁卫军指挥而得名,奉钦命其后裔得以在清真寺任教化之职。随着岁月的变迁,马家虽然告别了皇亲国戚的显赫,却成为了一个著名的经学世家。 展开更多
关键词 明道 穆斯林 朱元璋 土耳其语 伊斯兰教经典 中国台湾 伊斯兰文化 大陆 回族
在线阅读 下载PDF
宗教对话中的马善亭阿訇 被引量:5
11
作者 马景 《世界宗教文化》 CSSCI 北大核心 2009年第1期 14-17,共4页
一、马善亭其人马善亭(1884-1942),名德宝,字善亭,经名阿布都刺·赖赫曼,北京牛街人,现代译著家、社会活动家、知名阿訇。自幼学习阿拉伯语和浅显的宗教知识,及长,跟着伍郁堂先生读汉文。16岁时在清真寺听了王宽阿匐的演... 一、马善亭其人马善亭(1884-1942),名德宝,字善亭,经名阿布都刺·赖赫曼,北京牛街人,现代译著家、社会活动家、知名阿訇。自幼学习阿拉伯语和浅显的宗教知识,及长,跟着伍郁堂先生读汉文。16岁时在清真寺听了王宽阿匐的演讲,深受启发,立志学习伊斯兰教经典。在叔父马瀛山的赞助下,投入王宽门下接受经堂教育,因学业和人品出众,得到王宽的赞赏和器重,后来王宽把妹妹嫁给了他。他除了学习伊斯兰教经典外,还利用闲暇时间学习英语, 展开更多
关键词 对话 阿訇 伊斯兰教经典 学习英语 社会活动家 知识 阿拉伯语 经堂
重教兴学弘正道 爱国爱教写春秋——纪念虎嵩山大阿訇归真50周年 预览
12
作者 敬军 《中国穆斯林》 北大核心 2005年第5期 30-32,共3页
虎嵩山(1880-1955)中国伊斯兰教著名经学家。原名镇林,以字行,经名赛尔敦丁。宁夏同心县人,其父是同心县“虎非耶”门宦的一位传教师,人称“虎爷老人家”。虎嵩山自幼从父学习伊斯兰教经典、阿拉伯语和虎非耶门宦的宗教功修。后... 虎嵩山(1880-1955)中国伊斯兰教著名经学家。原名镇林,以字行,经名赛尔敦丁。宁夏同心县人,其父是同心县“虎非耶”门宦的一位传教师,人称“虎爷老人家”。虎嵩山自幼从父学习伊斯兰教经典、阿拉伯语和虎非耶门宦的宗教功修。后到海原县拜王耶门宦的宗教功修。后到海原县拜王乃必阿訇为师。精研《沙米》、《伊尔沙德》、《米什卡特·麦萨比哈》等经典及教义教法,历时5年之久, 展开更多
关键词 虎嵩山 爱国爱 阿訇 正道 纪念 春秋 中国伊斯兰教 伊斯兰教经典 阿拉伯语
在线阅读 下载PDF
阿拉伯学者面对现代化的文化反思 预览 被引量:1
13
作者 穆罕默德·阿尔孔 哈希姆·萨利赫 薛庆国 《回族文学》 2005年第6期59-63,共5页
穆罕默德·阿尔孔是当今阿拉伯世界最著名的知识分子之一,1928年出生于阿尔及利亚,大学毕业后旅居法国,现任巴黎大学教授。主要以法语写作,其著述大多围绕"重新解读伊斯兰教经典、让伊斯兰教适应时代发展"这一主题。他... 穆罕默德·阿尔孔是当今阿拉伯世界最著名的知识分子之一,1928年出生于阿尔及利亚,大学毕业后旅居法国,现任巴黎大学教授。主要以法语写作,其著述大多围绕"重新解读伊斯兰教经典、让伊斯兰教适应时代发展"这一主题。他既批判当今阿拉伯世界盛行的保守与僵化思想,也批判西方的伊斯兰研究中普遍存在的偏见与歧视。其著述在西方及阿拉伯世界均有很大影响。哈希姆·萨利赫,旅居法国的阿拉伯人文学者,曾将穆罕默德·阿尔孔的大量著作 展开更多
关键词 阿拉伯语 阿拉伯世界 启蒙理性 知识分子 现代性 伊斯兰教经典 后现代 现代化 十七世纪 穆罕默德
在线阅读 下载PDF
清东陵地宫纪事 我找到了"香妃"头骨 预览
14
作者 徐广源 《紫禁城》 2005年第2期168-171,共4页
乾隆皇帝的容妃,民间习称"香妃"。100多年来,其身世众说纷纭,莫衷一是。直到1979年以后,随着地宫的清理和香妃头骨的发现,才逐渐雾散谜清……
关键词 清东陵 地宫 石门 乾隆皇帝 丝织品 少数民族妇女 伊斯兰教经典 金券 少数民族文字
在线阅读 下载PDF
哈特曼调查回疆伊斯兰教经典目录的再考订 预览 被引量:3
15
作者 王东平 《西域研究》 CSSCI 北大核心 2002年第2期 66-76,共11页
德国东方学家马丁·哈特曼曾于清末到回疆旅行,在他的著作<中国新疆>一书中记载了他所了解到的回疆穆斯林所使用的宗教经典,哈特曼的记载受到中外学术界的重视.本文利用哈特曼德文原著及佐口透日文论著,对哈特曼调查回疆经典... 德国东方学家马丁·哈特曼曾于清末到回疆旅行,在他的著作<中国新疆>一书中记载了他所了解到的回疆穆斯林所使用的宗教经典,哈特曼的记载受到中外学术界的重视.本文利用哈特曼德文原著及佐口透日文论著,对哈特曼调查回疆经典重新加以考证,并据此对回疆伊斯兰教一些特征做了简单分析. 展开更多
关键词 哈特曼 伊斯兰教经典 回疆
在线阅读 下载PDF
我生活过的中国 预览
16
作者 穆罕默德·本·阿卜杜·拉赫曼·白舍尔 《阿拉伯世界》 2002年第2期 78-79,共2页
伊斯兰经典的汉译运动 明末清初,中国江南回汉杂居地区的经济最为发达,一场将伊斯兰教经典译成汉文的运动便在这里开始了.
关键词 中国 生活 伊斯兰教经典 明末清初
在线阅读 下载PDF
漫谈伊斯兰教与阿拉伯文学艺术的互动关系 预览
17
作者 王亚宁 《中国穆斯林》 CSSCI 北大核心 1999年第6期33-35,共3页
关键词 伊斯兰教 阿拉伯文学 文学艺术 阿拉伯半岛 阿拉伯社会 《古兰经》 互动关系 《一千零一夜》 清真寺 伊斯兰教经典
在线阅读 下载PDF
扎巴拉长老同中国人民的友谊 预览
18
作者 马善义 《中国穆斯林》 CSSCI 北大核心 1998年第5期41-43,共3页
1997年盛夏的七月里,应阿拉伯埃及共和国宗教基金部部长马茂德·哈穆德·宰格祖格博士的邀请,马云福副会长和我前往埃及,出席了在开罗举行的伊斯兰事务最高理事会第九次大会。7月13日上午九时,在“尼罗———希尔... 1997年盛夏的七月里,应阿拉伯埃及共和国宗教基金部部长马茂德·哈穆德·宰格祖格博士的邀请,马云福副会长和我前往埃及,出席了在开罗举行的伊斯兰事务最高理事会第九次大会。7月13日上午九时,在“尼罗———希尔顿”饭店举行大会开幕式,我提前半个小时赴会。... 展开更多
关键词 中国穆斯林 中国人民 阿拉伯 伊斯兰教经典 伊斯兰教 也门人 中国伊斯兰教 信仰自由政策 友谊 民族平等
在线阅读 下载PDF
“拉什迪风波”论 预览 被引量:1
19
作者 吴锡民 《外国文学研究》 CSSCI 北大核心 1998年第1期40-42,共3页
【正】一、一石击起千层浪 对西方当代文坛有所了解的文化人,或许不会忘记有那么一位曾引起宇寰宇“喧哗与骚动”,的人物——拉什迪(Salman Rushdie,1947—)。这位骨子里流淌着印度血液的英籍作家同时受到过以印度文化为代表的古老东... 【正】一、一石击起千层浪 对西方当代文坛有所了解的文化人,或许不会忘记有那么一位曾引起宇寰宇“喧哗与骚动”,的人物——拉什迪(Salman Rushdie,1947—)。这位骨子里流淌着印度血液的英籍作家同时受到过以印度文化为代表的古老东方文明和以英国文化为代表的现代西方文明的熏染,他的长篇小说《午夜的孩子》(1981)超越了民族源渊和地域空间,着力于反映印度现代社会的生活和历史,使他在西方文坛崭露头角,名噪一时。评论界就此将他与哥伦比亚的加西亚·马尔克斯、捷克斯洛伐克的米兰·昆德拉等享誉当代世界的作家相提并论。不过,该书在印度曾一度遭到查禁。因为它抨击了英·甘地夫人在印度实施的紧急状态法和孟加拉战争,招惹了长期执政的国大党英迪拉派的强烈不满。然而,他的触发起轩然大波的作品则是长篇小说《撒旦诗篇》(1988)。该作品主要内容大致由三条情节线索架构而成:一是讲述生活于印度孟买和英国伦敦两地的当代印度人——撒拉丁·尚抄和吉布里尔·法利什达;二是叙述伊斯兰教经典《可兰经》的历史;三是村民们从浩瀚的大海向圣城 展开更多
关键词 拉什迪 米兰·昆德拉 伊斯兰教经典 伊斯兰世界 长篇小说 可兰经 外国文学 现代西方文明 国际恐怖主义 印度
在线阅读 下载PDF
古朴的教学方法 成功的教育实践——中国穆斯林的宗教教育概述 预览 被引量:1
20
作者 马忠杰 张广麟 《中国穆斯林》 CSSCI 北大核心 1997年第6期17-19,共3页
古朴的教学方法成功的教育实践——中国穆斯林的宗教教育概述马忠杰张广麟中国伊斯兰教育是中国穆斯林的宗教教育。其主要内容是信仰与价值观教育、伦理道德教育和伊斯兰文化知识教育。这是使穆斯林思想、人格升华的重要措施。据文字... 古朴的教学方法成功的教育实践——中国穆斯林的宗教教育概述马忠杰张广麟中国伊斯兰教育是中国穆斯林的宗教教育。其主要内容是信仰与价值观教育、伦理道德教育和伊斯兰文化知识教育。这是使穆斯林思想、人格升华的重要措施。据文字记载,这一特殊的教育形式起源于十六世... 展开更多
关键词 中国穆斯林 伊斯兰教经典 学方法 经堂 育实践 清真寺 《古兰经》 中国伊斯兰教 伊斯兰文化
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部 意见反馈
新型冠状病毒肺炎防控与诊疗专栏