期刊文献+
共找到10,012篇文章
< 1 2 250 >
每页显示 20 50 100
音乐英语语料库的建设及其教学意义 预览
1
作者 张婧 《长江丛刊》 2019年第11期90-91,共2页
音乐英语语料库的建设目前在国内还处于初期阶段,随着计算机技术和信息技术的不断发展,互联网的迅速普及,充分利用互联网资源和现有的计算机软硬件技术,建立专门用途的语料库已是语料库建设的新热点和方向。本文分析了国内专门用途英语... 音乐英语语料库的建设目前在国内还处于初期阶段,随着计算机技术和信息技术的不断发展,互联网的迅速普及,充分利用互联网资源和现有的计算机软硬件技术,建立专门用途的语料库已是语料库建设的新热点和方向。本文分析了国内专门用途英语语料库的现状并结合高等音乐院校的英语教学特点,说明了建立音乐英语语料库的可行性,阐述了音乐英语语料库的建库目标和方式与手段,提出了一些关于建设音乐英语语料库的思考,并探讨了其对音乐英语教学的影响和意义。 展开更多
关键词 专门用途英语 音乐英语 语料库 语料库建设
在线阅读 下载PDF
试析学习者语料库在外语教学中的应用研究 预览
2
作者 庄乾茜 纪卫宁 《科教文汇》 2019年第17期171-173,共3页
学习者语料库作为一种专门语料库,通过收集学习者自然语料而建立起的一种学习者语言数据库,对语言教学有重要的参考意义。本文采用文献分析法和归纳法,介绍了学习者语料库的开发和建设,论述学习者语料库在语言教学中的应用以及学习者语... 学习者语料库作为一种专门语料库,通过收集学习者自然语料而建立起的一种学习者语言数据库,对语言教学有重要的参考意义。本文采用文献分析法和归纳法,介绍了学习者语料库的开发和建设,论述学习者语料库在语言教学中的应用以及学习者语料库未来发展趋势。 展开更多
关键词 语料库 学习者语料库 外语教学 发展趋势
在线阅读 下载PDF
医学英语语料库与教材建设研究 预览
3
作者 冯小玮 朱雁 《英语广场:学术研究》 2019年第4期43-45,共3页
本文通过中国知网搜索2000-2018 年间,国内基于语料库进行医学英语教材建设的相关论文,进而回顾语料库,特别是医学英语语料库以及医学英语教材在国内的研究现状,从医学英语语料库与教材建设的理论设想、原则、方法及应用等各方面进行回... 本文通过中国知网搜索2000-2018 年间,国内基于语料库进行医学英语教材建设的相关论文,进而回顾语料库,特别是医学英语语料库以及医学英语教材在国内的研究现状,从医学英语语料库与教材建设的理论设想、原则、方法及应用等各方面进行回顾研究,并针对存在的问题,对今后的医学英语教材库建设提出解决方案和展望。 展开更多
关键词 语料库 医学英语语料库 医学英语教材
在线阅读 下载PDF
《语料库语言学中的统计学--实用指南》评述 预览
4
作者 李虹霏 《哈尔滨师范大学社会科学学报》 2019年第3期100-103,共4页
统计分析已经成为现代语言学中必需的研究工具,统计学的应用极大提高了语言学研究的科学性和有效性。Vaclav Brezina编著的《语料库语言学中的统计学--实用指南》(Statistics in Corpus Linguistics-A Practical Guide)主要介绍了统计... 统计分析已经成为现代语言学中必需的研究工具,统计学的应用极大提高了语言学研究的科学性和有效性。Vaclav Brezina编著的《语料库语言学中的统计学--实用指南》(Statistics in Corpus Linguistics-A Practical Guide)主要介绍了统计思维的核心原则,对如何在语料库语言学研究中应用统计学进行数据分析提供了详尽指导。本文旨在对该专著进行评述,梳理语言研究中统计学的应用方法,为语料库语言学研究提供借鉴。 展开更多
关键词 语料库 语料库语言学 统计学 数据可视化
在线阅读 免费下载
近十年国内汉语中介语语料库建设研究概述 预览
5
作者 蒋琴琴 《海外英语》 2019年第6期82-83,共2页
该文回顾了语料库的发展历程,概述了汉语语料库的发展现状,重点梳理了近十年来汉语中介语语料库发展的阶段、趋势和特点,旨在为语料库的建设与应用研究提供参考。
关键词 语料库 中介语 语料库建设
在线阅读 免费下载
基于NLP技术的日语词性赋码器信度研究 预览
6
作者 赵骞 《乐山师范学院学报》 2019年第4期44-48,69共6页
词性赋码在语料库建设中起着十分重要的作用,随着自然语言识别技术的不断发展,利用NLP技术对日语词性赋码成为可能。文章采用PyKNP、CaboCha和Yahoo! Dependency Parser三种基于NLP技术的日语词性赋码器对样本语料进行赋码及依存句法树... 词性赋码在语料库建设中起着十分重要的作用,随着自然语言识别技术的不断发展,利用NLP技术对日语词性赋码成为可能。文章采用PyKNP、CaboCha和Yahoo! Dependency Parser三种基于NLP技术的日语词性赋码器对样本语料进行赋码及依存句法树分析,并对影响其赋码准确率的因素进行解读。结果表明,基于NLP技术的赋码器在赋码精度上有一定提升,并扩展了数据的解析维度。 展开更多
关键词 自然语言识别 语料库 词性赋码 依存句法
在线阅读 下载PDF
基于语料库的《纽约时报》涉华、涉日报道议程设置对比分析
7
作者 张雪珍 苏坤 《当代外语研究》 2019年第1期118-125,共8页
基于议程设置理论,通过分析西方媒体报道中的主题词,可以有效了解报道的策略和方式。本研究运用语料库检索软件AntConc中的'主题词(Keyword List)'工具,提取《纽约时报》在1987~2006年间涉华、涉日报道中的前100个主题词进行分... 基于议程设置理论,通过分析西方媒体报道中的主题词,可以有效了解报道的策略和方式。本研究运用语料库检索软件AntConc中的'主题词(Keyword List)'工具,提取《纽约时报》在1987~2006年间涉华、涉日报道中的前100个主题词进行分类统计和对比分析;并从整体上分析了前十个主题词。研究发现,以《纽约时报》为代表的西方媒体,在议题设置上有一种基于意识形态的、制度性的策划和安排,从根本上形成对涉华新闻报道在舆论导向上的偏差,在传播效果上对西方社会造成误导。由此,我们要更清醒地认识到西方媒体所谓'新闻自由'的实质,同时要有针对性地开展更加有效的对外宣传报道工作。 展开更多
关键词 《纽约时报》 语料库 涉华报道 涉日报道 议程设置
基于语料库的《京华烟云》两译本转折连词的显隐研究 预览
8
作者 王聿良 刘嘉韫 《齐齐哈尔大学学报:哲学社会科学版》 2019年第7期122-126,136共6页
本文基于语料库研究《京华烟云》张振玉译本和郁飞译本中转折连接词的显化与隐化现象。平行语料分析发现,两个译本中转折连接词的使用都存在语际显化与隐化现象;类比语料分析发现,两个译本中的转折连接词都存在显著的类比显化现象;比较... 本文基于语料库研究《京华烟云》张振玉译本和郁飞译本中转折连接词的显化与隐化现象。平行语料分析发现,两个译本中转折连接词的使用都存在语际显化与隐化现象;类比语料分析发现,两个译本中的转折连接词都存在显著的类比显化现象;比较而言,张振玉译本中转折连词的显化和隐化程度高于郁飞译本。本文从英汉语言差异、翻译共性和译者因素三个角度分析了两个译本中转折连词显化和隐化产生的根源。 展开更多
关键词 转折连词 显化与隐化 语料库
在线阅读 下载PDF
语料库驱动下的大学英语词汇自主学习模式构建初探 预览
9
作者 刘曦 《海外英语》 2019年第15期37-38,共2页
词汇学习历来是语言学习的重点和难点。信息技术的飞速发展及“人本主义”教学理念的普及促进了课堂教学模式的彻底转变。同时,语料库语言学理论的实践性应用也为语言学习提供了新的范式。该文从信息技术在语言学习中的运用角度,初步探... 词汇学习历来是语言学习的重点和难点。信息技术的飞速发展及“人本主义”教学理念的普及促进了课堂教学模式的彻底转变。同时,语料库语言学理论的实践性应用也为语言学习提供了新的范式。该文从信息技术在语言学习中的运用角度,初步探讨了语料库数据驱动下的大学英语词汇教学新范式,分析了如何构建基于语料库的大学英语词汇自主学习模式,从而培养学生更为有效的大学英语词汇自主学习能力。 展开更多
关键词 语料库 大学英语词汇 自主学习模式 构建
在线阅读 免费下载
国内语料库译者风格研究十五年(2002-2016)--CiteSpace辅助的可视化文献计量分析 预览
10
作者 吕奇 王树槐 《燕山大学学报:哲学社会科学版》 2019年第1期42-49,共8页
研究基于中国知网(CNKI)中文期刊全文数据库,以CiteSpace软件为辅助,从文献分布、研究力量、研究热点和研究前沿等方面对近十五年(2002—2016)国内语料库译者风格研究文献进行了可视化计量分析。研究发现,国内学者在借鉴国外前沿成果基... 研究基于中国知网(CNKI)中文期刊全文数据库,以CiteSpace软件为辅助,从文献分布、研究力量、研究热点和研究前沿等方面对近十五年(2002—2016)国内语料库译者风格研究文献进行了可视化计量分析。研究发现,国内学者在借鉴国外前沿成果基础上结合自身特色开展系列研究;研究对象日益多元化;研究模式由比较模式为主转向因果模式为主;研究方法上借助语料库工具软件分析数据,文本内外相结合,描写分析与解释归因相结合;研究视角与路径由语言学范式逐步延展到多领域交叉的跨学科研究。与此同时,国内语料库译者风格研究高层次成果产出尚需提升,在学理和研究范式上需要更多创新,在研究模式与研究方法上存在“瓶颈”亟待突破。 展开更多
关键词 语料库 译者风格研究 文献计量分析 知识图谱
在线阅读 下载PDF
基于语料库的十九大报告英译文体风格研究 预览
11
作者 华信敏 《湖南人文科技学院学报》 2019年第1期93-99,共7页
采取定量和定性相结合的研究方法,以描写翻译学为理论框架,使用语料库工具从词汇、句法和语篇三方面分析十九大报告英译本文体风格,并与美国《国情咨文》进行对比,发现十九大报告英译文措辞较严谨,语句结构较复杂,语言较规范,风格非常正... 采取定量和定性相结合的研究方法,以描写翻译学为理论框架,使用语料库工具从词汇、句法和语篇三方面分析十九大报告英译本文体风格,并与美国《国情咨文》进行对比,发现十九大报告英译文措辞较严谨,语句结构较复杂,语言较规范,风格非常正式,文本阅读难度高,可读性较弱,这种风格通过直译和意译、分译和合译及注释翻译等翻译策略体现出来。 展开更多
关键词 语料库 十九大报告 英译本文体风格 描写翻译学
在线阅读 下载PDF
金庸作品英译读者评价语料库研究 预览
12
作者 吴清月 《绍兴文理学院学报》 2019年第2期82-90,共9页
金庸作品英译数量较少,研究主要集中在翻译策略等领域,缺乏对读者评价。本文摘取Amazon及Goodreads两大网站上的金庸作品英译读者评价,建立语料库,通过AntConc数据整理,筛选高频词进行分析。得出结论:目的语读者不了解中国文化背景、不... 金庸作品英译数量较少,研究主要集中在翻译策略等领域,缺乏对读者评价。本文摘取Amazon及Goodreads两大网站上的金庸作品英译读者评价,建立语料库,通过AntConc数据整理,筛选高频词进行分析。得出结论:目的语读者不了解中国文化背景、不适应翻译风格、不习惯一些专有词汇的翻译,是目前金庸作品英译存在的主要问题。总体而言,读者对金庸作品英译持肯定态度,且对类似作品有需求、对中国文化感兴趣。这对中国文化“走出去”的启示是:在目前中西文化权力失衡下,应采用归化为主、异化为辅的翻译策略,同时建立多元立体的文化“走出去”格局,拓宽中国文学外译的范围与平台。 展开更多
关键词 金庸 武侠 翻译 中国文化走出去 语料库
在线阅读 下载PDF
基于语料库的强化词研究--以very,quite,greatly,highly为例 预览
13
作者 任冉 《兰州教育学院学报》 2019年第6期130-132,共3页
本研究以CLEC和FLOB两个语料库为数据来源,对比分析了本族语者和中国英语学习者在强化词very,quite,greatly,highly的使用情况,探讨了不同群体的中国英语学习者使用这些强化词存在的现象以及原因。数据表明,中国英语学习者不仅过度使用v... 本研究以CLEC和FLOB两个语料库为数据来源,对比分析了本族语者和中国英语学习者在强化词very,quite,greatly,highly的使用情况,探讨了不同群体的中国英语学习者使用这些强化词存在的现象以及原因。数据表明,中国英语学习者不仅过度使用very一词,同时在这四个强化词搭配方面表达略显单一。 展开更多
关键词 强化词 语料库 中国英语学习者
在线阅读 下载PDF
国内学术期刊实证类论文英汉摘要中立场信息对比研究 预览
14
作者 薛舒云 张宇苗 《开封教育学院学报》 2019年第1期55-56,70共3页
以往对学术语篇摘要中作者立场的研究虽已涉及中外对比,但较少关注国内同一篇期刊论文英汉摘要中作者立场表达的情况。本文以1382篇国内期刊论文英文摘要为研究语料库,并结合体裁分析的方法,观察和统计了“结果讨论语步”上特有的立场... 以往对学术语篇摘要中作者立场的研究虽已涉及中外对比,但较少关注国内同一篇期刊论文英汉摘要中作者立场表达的情况。本文以1382篇国内期刊论文英文摘要为研究语料库,并结合体裁分析的方法,观察和统计了“结果讨论语步”上特有的立场标记语(与国际期刊论文摘要相比)在中文摘要中可能出现的对应形式,以探讨作者立场信息的变化情况。研究发现,增强语所代表的立场信息保留较完整,而缓和语相对易缺失。希望通过本研究提高中国作者在学术语篇中的立场表达意识。 展开更多
关键词 语料库 作者立场 立场标记语 语步
在线阅读 下载PDF
基于语料库的《汤姆·索亚历险记》汉译本词汇操作规范描写研究 预览
15
作者 姜琴 王琴 刘畅 《海外英语》 2019年第5期130-131,共2页
该研究以《汤姆·索亚历险记》不同时期的23个汉语全译本为例,从词缀“儿”、结构助词“的”、人称代词“他”以及成语的使用等方面,展开对词汇的翻译操作规范的历时描写研究。研究显示,三个时期的翻译策略分别为异化、归化和归化... 该研究以《汤姆·索亚历险记》不同时期的23个汉语全译本为例,从词缀“儿”、结构助词“的”、人称代词“他”以及成语的使用等方面,展开对词汇的翻译操作规范的历时描写研究。研究显示,三个时期的翻译策略分别为异化、归化和归化。翻译规范经历了由源语规范到目的语规范的历时变化。 展开更多
关键词 《汤姆·索亚历险记》 词汇翻译规范 语料库
在线阅读 免费下载
基于网络语料库的网络新词用法分析
16
作者 程菲 《文化学刊》 2019年第7期202-206,共5页
网络语言作为社会发展和网络普及的产物,拥有创新性、独特性、时效性等特点,所催生出的网络新词潜移默化地改变着我们的日常交流用语。本文基于COCA和BCC网络语料库,结合"2018年度十大网络用语"与《牛津词典》发布的2018年度... 网络语言作为社会发展和网络普及的产物,拥有创新性、独特性、时效性等特点,所催生出的网络新词潜移默化地改变着我们的日常交流用语。本文基于COCA和BCC网络语料库,结合"2018年度十大网络用语"与《牛津词典》发布的2018年度词汇,通过观察分析,对比网络新词与原意的差异,发现在近年来出现的网络新词中,普遍具有中英文混搭、谐音和旧词赋新意的特点。本文将其特点归类概括,并举出有效语例,旨在为语言研究者提供有效的数据资源和丰富的语例来源。 展开更多
关键词 语料库 网络新词 语言变异
语料库模式下科技纪录片字幕翻译指瑕
17
作者 张阿林 曾哲琳 《中国科技翻译》 北大核心 2019年第2期27-30,共4页
当代美国英语语料库(COCA)可以作为语料标尺,检测我国原创科技类纪录片的字幕翻译是否符合解说词的书面化和人物同期声的口语化要求。通过检索解说词与人物同期声例句中的词汇表达在COCA五大语域的分布特点与使用频率,发现近年涉及科技... 当代美国英语语料库(COCA)可以作为语料标尺,检测我国原创科技类纪录片的字幕翻译是否符合解说词的书面化和人物同期声的口语化要求。通过检索解说词与人物同期声例句中的词汇表达在COCA五大语域的分布特点与使用频率,发现近年涉及科技话题的央视双语纪录片《走遍中国》的字幕翻译在用词选择以及地道表达上尚有不足。 展开更多
关键词 语料库 COCA 纪录片 走遍中国 字幕翻译
基于语料库的党的十八大以来中国话语“发展”系列词汇的英译研究 预览
18
作者 蒋蓉 《吉林省教育学院学报》 2019年第8期157-160,共4页
本文以2013年至2018年中国政府工作报告的官方英译文为语料库,以美国CNN网站同时期的一些与我国有关的报道为参考语料库,利用语料库翻译研究方法和话语批评方法,分析中国外宣部门在译介中国政策时对"develop"系列词汇的使用情... 本文以2013年至2018年中国政府工作报告的官方英译文为语料库,以美国CNN网站同时期的一些与我国有关的报道为参考语料库,利用语料库翻译研究方法和话语批评方法,分析中国外宣部门在译介中国政策时对"develop"系列词汇的使用情况,辨析与西方国家理解差异背后的原因,批评西方国家在译介中国话语时的"话语霸权",反思我国的外宣翻译。 展开更多
关键词 语料库 中国话语 “发展”系列词汇 话语批评
在线阅读 下载PDF
基于语料库的商务英语合同古体词词汇特征分析 预览
19
作者 陈锐 《长江丛刊》 2019年第21期50-51,共2页
古体词因其具有鲜明文体色彩而在现代英语写作中仅使用于法律文本、商务函电、诗歌等文本中.古体词在商务英语合同使用广泛,基于商务英语合同语料库对其中古体词进行分析,得出词汇分布、语法位置与功能分析等方面词汇特征,以资商务英语... 古体词因其具有鲜明文体色彩而在现代英语写作中仅使用于法律文本、商务函电、诗歌等文本中.古体词在商务英语合同使用广泛,基于商务英语合同语料库对其中古体词进行分析,得出词汇分布、语法位置与功能分析等方面词汇特征,以资商务英语合同的写作翻译之用. 展开更多
关键词 语料库 商务英语合同 古体词 词汇特征
在线阅读 下载PDF
科技德语语料库建立的实践研究 预览
20
作者 赵卓 付童 +2 位作者 崔馨怡 张经惠 杜蘅(指导) 《文学教育》 2019年第2期134-135,共2页
本文根据对科技德语语料库建立可行性及其呈现形式的调查研究情况和实际研究成果,介绍了该科技德语语料库的主要内容和特点。
关键词 科技德语 语料库
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 250 下一页 到第
使用帮助 返回顶部 意见反馈