维普中文期刊产品整合服务
论文检测
中文科技期刊数据库 > 期刊导航 > 海外英语 > 2005年2期 > 药香的蛊惑--"冷香""暖香"的翻译及其他

药香的蛊惑--"冷香""暖香"的翻译及其他

在线阅读 下载全文 收藏本页 导出题录
分享
作  者:肖维青[1] 高影响力作者 机构地区:[1]上海外国语大学 高影响力机构 出  处:海外英语》 2005年第2期 51-52页,共2页高影响力期刊 《Overseas English》 摘  要:  西方人有"香水是女人皮肤"的说法,大影星阿尔·帕西诺就主演过一部<闻香识女人>(The Scent of Women)的电影.人们,特别是女性,对于香气的钟爱,甚至渗透着对爱情、对异性的迥异表达:有的淡雅,有的俗艳,有的浓烈,有的羞涩,不一而足.在中国传统文化里,女性虽然没有香水、香氛的萦绕,熏香、药香却赋予她们与众不同的东方情调.每读<孔雀东南飞>,读到"红罗覆斗帐,四角垂香囊"两句,总要感叹我国古代生活艺术是多么丰富!<红楼梦>写的是两三百年前豪门贵戚的生活,写到"香"的地方很多,有的写实,有的渲染,大多不是写香,而是写情.特别有几段"冷香""暖香"的艺术描绘,值得玩味,沁人心脾;配上大家的英文译文,中英比读,相得益彰!…… 分 类 号: H31 [语言、文字 > 常用外国语 > 英语]高被引论文

公司首页 | 关于我们 | 联系我们 | 帮助中心 | 广告服务 | 版权声明 | 网站联盟 | 友情链接 | 售卡网点

版权所有© 渝B2-20050021-1 渝公网安备 50019002500403号 违法和不良信息举报中心

互联网出版许可证 新出网证(渝)字10号 全国400电话 - 免长途话费